围绕几何构筑、当代摩登、自由空间、互动多元的设计概念,三能集成房屋股份有限公司办公楼设计体现了空间和体量关系。项目位于湖南长沙,拥有地上五层和地下一层,清晰布置了丰富的功能空间。
Build around design concepts such as geometry, contemporary modernity, free spaces and interactive diversity, the office building for Sanneng Housing embodies the relationship between space and volume. The project is located in Changsha, the capital city of Hunan Province, China. A plethora of functional spaces are clearly arranged inside a building five levels tall, with an additional underground floor.
作为室内交通中枢,一层大堂通向任意功能区。主背景墙以交错起伏的木饰面体现律动感,白色垂吊装置丰富空间的艺术性,灰色瓷砖地面带来素雅之感,埃特板墙面突出建筑肌理。此外,楼梯下设有休息平台,绿植点缀,活化空间体验。通过灰、白、木三色对比,彰显极简、稳重、当代和艺术性的空间气质。
On the first floor, acting as an indoor transportation hub, the lobby can lead to any functional area. The main background wall presents an exquisite veneer with undulating and intertwined lines that portray a sense of rhythmic movement. White furnishings hanging in the space provide a rich artistic atmosphere, while grey tiled floors add an air of elegance and eterpan walls highlight architectural textures. In addition, there is a rest platform under the stairs, and green plants that deliver vitality to the spatial experience. The contrast between grey, white and wood grants a minimalist, stable, contemporary and artistic temperament to the project.
摩登感更强的lounge区以灰色为基调,加入木饰面产生对比,家具蓝绿色布料与之相搭,激发出时尚活力的个性。天花木格栅的排列方向打破笔直的序列,更为灵动。VIP包房采用中轴转门,兼具开放与私密。
The lounge area provides an even more modern feeling by using a gray color base and further adding veneer to create contrast. Furniture composed with blue-green fabrics matches the design concept, and inspires a stylish, vibrant personality. The arrangement of the ceiling tiles breaks away from the overall sequence of straight lines, granting a touch of agility to the project. The VIP room has a central axis swing door that allows either a private or open space at will.
作为最大的开放空间,多功能厅设计为三层挑空,设有主背景和舞台,并配备灯光系统,可举办大型商业活动、展览、年会甚至篮球赛。主背景由起伏的构件组合而成,充满雕塑感。三个展厅围绕多功能厅分布,深灰、木饰面、橙色和极简线条混搭出一种科技感,同时智能互联的设计也使自身转化为交流的平台。
The multipurpose hall is the largest open space in the building. It is three levels tall and presents a main background and a stage fully equipped with a lighting system. The area can host large-scale commercial events, exhibitions, annual meetings and even basketball games. The main background is composed of undulating elements that grant the space a sculptural atmosphere. Three exhibition halls are distributed around the multipurpose hall. Dark gray, orange tones, veneer elements and minimalist lines are perfectly matched to portray a technological environment. Even more, the profuse design of smart interconnection elements provides in itself a communication platform.
影院采用高档吸音材料,背景墙以格栅式隔音木板饰面,增强材质基调;墙顶面的贯通灯带突出几何感;地面铺陈羊毛夹丝地毯,凸显尊贵。
The cinema theater uses high-grade sound-absorbing materials, and its background wall is finished with a soundproof wood grill that enhances the material concept. The light coming out from the top of the wall creates a prominent geometric feeling, while the floor is covered with woolen silk carpets that bring out a noble atmosphere.
二层围绕悬浮岛的概念进行规划,会议区、书吧及办公室三个独立区块以空中走廊连接,书吧居中,三面悬空。同时,中型会议室突出楼板,装嵌落地玻璃,如浮于半空中,从建筑立面也丰富了整个空间的进出关系。
The second floor is planned around the concept of a floating island. The meeting area, the library, and three separate blocks of the office are connected by a floating corridor. The library is located in the middle, with three sides fully suspended in the air. At the same time, the medium-sized conference room protrudes from the floor, and is fitted with floor-to-ceiling glass walls. Also floating in midair, the façade of the building enriches the reference for entry and exit points of the entire space.
木饰面元素延续到负一层餐厅,与白色乳胶漆对立冲突却又不失和谐,搭配同色系餐桌椅,烘托温暖高雅的就餐氛围。墙顶贯通的造型,装饰金属背光灯具阵列排列,桌椅布局有序规整,共同形成开敞、序列感强的空间效果。
Veneer elements extend to the restaurant on the first floor, contrasting with the white latex paint used in the area, but also coexisting in a harmonic way. The area matches dinning tables and chairs in the same color tones, to provide a warm and elegant dinning atmosphere. Decorative lights with metallic backgrounds are set on the top of the walls, the layout of the tables and chairs is orderly and regular. Together, these elements deliver an open and strong sequential atmosphere into the space.
被定义为灵感之地,办公区采取开放布局,增设气氛各异的讨论空间,促进多元化的交流与互动,体现新体系语境下的办公理念,将准确反映公司的核心业务实力。
Defined as a place of inspiration, the office area adopts an open layout, adding dialogue spaces with different atmospheres, to promote diversified communication and interaction, and deliver an office build on a new systemic concept that accurately reflects the company’s core business strengths.
项目名称:三能集成房屋股份有限公司办公楼
项目地点:长沙市开福区华宁路6号新港收费东侧
设计公司:直上(北京)建筑设计有限公司
主创设计师:刘晓鑫
参与设计:张玲丽,姜兴涛,郭建波,董宁
项目类型:室内设计
设计开始时间:2015.11
施工结束时间:2017.5
场地面积(平米):121727 SQM
建筑面积:68000 SQM
室内面积:8200SM(F1:3660SM, F2:2500SM B1:2040SM)
项目状态:建成
施工方:沙坪建设有限公司
机械、电器、管道顾问:沙坪建设有限公司
照明顾问:UP DESIGN
估算师:沙坪建设有限公司
摄影师:金伟琦
Project name: Sanneng Integrated Housing Co., Ltd. – Office Building
Project location: East Side of the Xingang toll station, Huaning Road No. 6, Kaifu Design studio: UP DESIGN
Principle designer: Xiaoxin Liu
Design team: Lingli Zhang, Xingtao Jiang, Jianbo Guo,Ning Dong
District, Changsha, China.
Design start date: November 2015
Construction end date: May, 2017
Site area:121727 SQM
Gross floor area (m2): 68000 SQM
Indoor area: 8200sqm (F1: 3660sqm, F2: 2500sqm B1: 2040sqm)
Project status: Built
Contractor: Sunpeak Construction
MEP Consultant: Sunpeak Construction
Lighting: UP DESIGN
Quantity surveyor: UP DESIGN
Photographer: Weiqi Jin
本文内容来源于:设计腕儿