墙上的骷髅。穿着短裙的忍者。有’Slinky’气息的龙。这间办公室的一切都应该让你感到毛骨悚然。然而,没有什么能让你感到害怕。”当谈到我们自己的工作室时,我们确信它必须像以前那样讲述我们的故事。真实的、带着好奇心的、象征着居住在这个空间的许多个性,”位于班加罗尔的室内设计公司Multitude of Sins(MOS)的创始人兼首席设计师Smita Thomas说,这个办公室被恰当地称为罪恶之城,是她和她的团队的乌托邦,是一个奇怪和神秘的兔子洞。
Skeletons on the wall. Kilt-clad ninjas. Dragons with ‘Slinky’ breath. Everything about this office should give you the creeps. And yet, nothing does. “When it came to our very own studio, we were convinced that it had to tell our story like it was. Authentic, laced with curiosity, and emblematic of the many personalities that inhabit this space,” says Smita Thomas, founder and principal designer of Bangalore-based interior design firm Multitude of Sins (MOS), adding that the office, aptly dubbed Sin City, serves as a utopia, a rabbit hole of the strange and mysterious, for her and her team of sworn and sinning mad-hatters.
工作室位于班加罗尔郊区,被想象在一个92平方米的公寓内,由一个开放的设计办公桌、一个中央讨论区、一个会客室、两个设计兼会议室和一个储藏室兼材料室组成。但这就是正常情况下的休假。每一个元素、每一件家具都是定制的,大多数物品、材料和饰面都是从公司以前的项目、场地和实验中回收的。
Situated in suburban Bangalore, the studio is imagined inside a 92-square-meter apartment and consists of an open bay of design desks, a central discussion area, a congregational lounge, two design-cum-meeting cabins, and a pantry-cum-material lab. But that’s where normalcy takes a sabbatical. Each element, every piece of furniture is bespoke, and most objects, materials and finishes are upcycled from the firm’s previous projects, sites and experiments.
斯米塔说:”这种方法对我们来说是神圣的,因为我们努力以任何可能的方式将我们对环境的影响降到最低,”她的团队还包括萨钦-巴特、拉胡尔-奈杜和巴萨瓦拉吉。很明显,她对环境的承诺与她对怪异的承诺是相匹配的,正如威廉那条友好的墙龙所证明的那样。栖息在门厅里,他的 “Slinky “火的气息涌上墙面和天花板,扩散成一个巨大的网(由绳子和地毯织物组成),让人想起《怪事》中的颠倒平行空间。
“This approach is sacred to us as we strive to minimise our environmental impact in any way possible,” says Smita, whose team also includes Sachin Bhat, Rahul Naidu and Basavaraj. It’s obvious that her commitment to the environment is matched by her commitment to quirk, as William the friendly wall dragon will avouch. Inhabiting the foyer, his breath of ‘Slinky’ fire surges up the wall and onto the ceiling, spreading into a giant web (composed of rope and carpet fabric) that recalls the Upside Down parallel dimension from Stranger Things.
随着你向里面走去,奇怪的事情只会变得更奇怪。一个被命名为 “Stamets the Mushroom Man”(以著名的真菌学家Paul Stamets命名)的骨架小雕像–由MOS与艺术家Kamesh Bhagatji合作设计和执行–好奇地漂浮在墙上,质感的3D元素如旧皮带片、皮革和牛仔布镶嵌在其形状上。从这个人物的头上长出一束斑点状的蘑菇,向我们脑海中迸发的无数想法致敬。
As you make your way deeper inside, the strange things only get stranger. A skeletal figurine christened Stamets the Mushroom Man (named after the renowned mycologist, Paul Stamets)—designed and executed by MOS in collaboration with artist Kamesh Bhagatji—floats curiously across the wall, with textured 3D elements like old belt pieces, leather, and denim studded across its form. From the figure’s head sprouts a bouquet of speckled mushrooms, tipping its hat to the myriad thoughts that burgeon in our minds.
在不远处的墙上,坐着Smita的另一个自我,Kanoichi,一个超级朋克的忍者,体现了她的制作者的狂野一面和对所有东南亚事物的热情。这个装置是超过13种材料的拼凑,包括黑白天鹅绒、褶皱格子呢、皮革、金属安全别针、文字印刷的织物和丙烯酸子弹。
A short way away, on a wall, sits Smita’s alter ego, Kanoichi, an uber-punk ninja who embodies her maker’s wild side and passion for all things Southeast Asian. The installation is a pastiche of over 13 materials, including black-and-white velvet, pleated tartan, leather, metallic safety pins, script-printed fabric, and acrylic bullets.
休息室是一个充满涂鸦的柜子,充满了霓虹灯、自行车链、人造毛皮和网眼(仅举几例)。墙上挂满了新的角色:一只暴躁的猫代表了工作室的猫科动物癖好,而一个行走的幽灵则象征着团队在漫长的日子里的头脑空间。然而,焦点是墙上的标志,上面写着 “有时我希望我是正常的”,毫无疑问,这是对工作室的古怪精神的点头。
The lounge is a graffiti-filled cabinet of curiosities, full of neon signs, bicycle chains, faux fur, and mesh (to name a few). The wall brims with new characters: a grumpy cat represents the studio’s feline proclivity, while a walking ghost symbolises the team’s headspace on long days. And yet, the focal point is a wall sign that reads, Sometimes I Wish I Was Normal, a nod, no doubt, to the studio’s outré ethos.
有趣漂亮的案子,谢谢楼主分享。
類拼貼藝術