MER ‘s办公室实验室内的多功能墙;房间分隔架,书架和一面倒影镜,透过窗户可以看到Riddarfjarden湾和斯德哥尔摩市的景色。
Multifunctional wall in MER’s office lab; room divider, bookshelf and a mirror of the view of the Riddarfjärden Bay and Stockholm City Hall.
MER (MORE)是一家领先的建筑师和咨询公司,专门为瑞典和国际公司设计和改造办公室。最近,MER 设计其位于斯德哥尔摩的全新办公室,提供员工和访客一个令人兴奋的发现之旅,是一个创造性工作的创新解决方案。
MER (MORE) is a leading architect and consultancy company that specialises solely in creating and changing offices for Swedish and international companies. Recently the company has developed a new environment for their own office located in Stockholm, offering their staff and visitor an exciting journey of discovery amongst innovative solutions for a creative workplace.
带有独立工作场所的“立方体”将开放式办公室分开。前台区域是一个半开放式的空间,结合暴露的材料以及几种不同的木材贴面。
The ‘Cube’ with separate workplaces divides the open office. In the foreground is another room divider that combines exposed material; several different timber veneers.
“办公室是一种战略工具,现代公司非常重视它,因为它成功地吸引了最聪明的员工和最有趣的客户。”这也适用于MER。办公室的目的是让公司尝试我们自己的方法,测试创造性的解决方案,并在日常工作中应用新的研究成果。在MER的办公室实验室,公司继续开发品牌建设设计和功能。
“The office is a strategic tool that modern companies take very seriously for their success in attracting the brightest staff and most interesting customers. This also applies to MER,” says company CEO Cecilia Bejdén. The aim with the office was for the company to try our their own methods, test creative solutions and apply new research findings in their daily work. In MER’s office lab, the company continues to develop brand-building design and function.
同样,MER放弃了他们之前的极简主义美学,而是全力以赴提升引人注目的设计并提供解决体验。 在这里,艺术和镜子墙与严谨的工作隔间和舒适的图书馆混合在一起。 材料样品的处理受到“超市中的运动模式”的启发。 我们并不完全确定这实际意味着什么,但你必须承认结果非常酷。
Equally, MER abandoned their previous minimalist aesthetic and instead went all-in for an interior that raises eyebrows and provides experiences. Here, art and mirror walls are mixed with strict work cubicles and a cosy library. The handling of the material samples has been inspired by “movement patterns in supermarkets”. We are not exactly sure what that actually means, but you have to admit that the result is pretty damn cool.
功能和艺术——电缆从天花板垂下。在背景中 – 雕塑 © Sirous Namazi。
Function and art – cables led down from the ceiling. In the background – sculpture by Sirous Namazi.
在办公室中心的“立方体”内部,墙壁覆盖着隔音纸——一个独立的、没有打扰的工作场所。
The interior of the ’Cube’ at the centre of the office, the walls are clad in acoustic-muffling paper – a separate and undisturbed workplace.
夹层下的工作室是建筑师的创意中心。它包括一个材料库,耐用的工作表面和工作面板的存储活动架。
The studio under the mezzanine floor is a creative centre for the architects. It houses a materials library, durable work surfaces and storage for work panels.
MER办公室实验室的图书馆拥有非正式的装饰,与Münchenbryggeriet的哥特式拱形窗户相协调。
The library in MER’s office lab has informal decor that harmonises with Münchenbryggeriet’s Gothic arch windows.
完整项目信息
项目名称:瑞典建筑事务所MER办公室设计
项目位置:瑞典,斯德哥尔摩
设计团队:MER ARCHITECT’S
完工时间:2018
主要材料:地毯、吸引纸、木饰面、银镜
照片版权:Images courtesy of MER. Photography by Mårten Ryner
本文内容来源于:Loft中国