– 日新月异,感知空间美学,提升审美素养 –
在郁郁绿意簇拥下,来一场自空间到内在的平衡流动,一起体会回归生活本质的纯粹之道!
Come to the inner world and experience the essence of green life!
身处在这个随时随地都可能资讯量淹没的时代,我们逐渐重视回归事物本质的纯粹,找寻由自我内在开始的平衡,并且试图将这样的中庸状态植入生活。
In this era where the amount of information can be drowned anytime and anywhere, we gradually attach importance to returning to the purity of the essence of things, looking for the balance starting from the inner self, and trying to implant such a state of mean into life.
熟悉瑞典文化的人常会听到的一句话,意思是指不多不少刚刚好,在工作、生活、身心各个面向都拿捏得恰到好处的生活哲学,根据自己的步调,调整到最舒服的状态。
People familiar with Swedish culture often hear a sentence, which means that there are not many, many and just right life philosophy, which is properly grasped in all aspects of work, life, body and mind, and is adjusted to the most comfortable state according to its own pace.
在这个邻近山的居所,屋主连同设计师,透过斯堪地那维亚的美学,舍弃繁杂,将简约的细节转换成对于空间原有样貌的理解;以减法思考,从平衡中寻找生活的满足感——让我们的每一次选择,都朝向所想要的世界更靠近一点。
In this residence near the mountain, the owner and the designer, through the Scandinavian aesthetics, abandon the complexity and transform the simple details into the understanding of the original appearance of the space. We can find the satisfaction of life from the balance by thinking in subtraction. We can make every choice closer to the world we want.
客厅以大篇幅的留白哲学,谱写低调的场域语言,也写下生活的弹性与可塑性。邀請艺术家创作的主墙面,结合了因此柜体的设计,在保有生活机能的同时也释放空间,回应居住者的使用需求。素雅的气息中沾染些许柔和的粉色,为大部分简洁的线条,点缀了软性的思维,以及不刻意著墨的生活态度。
The living room with a large space of philosophy of blank space, composed a low-key field language, also wrote down the flexibility and plasticity of life. The main wall created by artists is combined with the design of the cabinet, which can not only keep the living function, but also release the space to respond to the needs of the residents. The simple and elegant breath is stained with a little soft pink, which is the most concise lines, dotted with soft thinking and a life attitude of not deliberately inking.
置身其中,我们在墙面一开一关间,在木制的纹理交织间,在天光随时序变化间,彷彿进入另一段逸静时空,慵懶地让时间在指尖滑动,垂落在最美的当下!
When we are in it, when the wall is opened and closed, the wood texture is interwoven, and the sky light is changing at any time, we seem to enter another period of quiet time and space, lazily let the time slide on the fingertips and fall in the most beautiful moment!
朝外头走去,推开门一片宽敞、延伸而上的绿意庭院,更加为视野创造了层次与景深。迎面流泻的午后斜阳,伴着贪睡的大狗小貓在脚边磨蹭或是蜷缩午睡,那样的景況,无非是內心一再眷恋的稀疏平常,一旁的多功能玻璃屋,搭配了可调控开关的屋顶,常潜心练习瑜伽和坐禅的屋主两人,时时刻刻都能尽情沐浴于天光下徜徉灵学。
Go outside, push open the door, a spacious, extended green courtyard, more for the horizon to create levels and depth of field. Facing the flowing afternoon sun, accompanied by sleepy dogs and kittens dallying at their feet or curling up for a nap, such a scene is nothing more than the rarity and commonness that the heart repeatedly yearns for. The multi-functional glass house on one side is equipped with a roof with adjustable switches, and the owner of the house who often devotes himself to practicing yoga and meditation can indulge in the light of the sky and roam about spiritualism all the time.
瑜伽和自然之间存在着紧密的联系,其強调透过內在的觉知,感受身心灵全面的放松及释放。这件玻璃屋,好似一个超然却又深植于意识内的时光盒子,允许居住者在亲近自然又沉静的有机场域,进行深度的冥想,好好倾听自我,甚至反思。
There is a close relationship between yoga and nature, which emphasizes the comphensive relaxation and release of body and mind through inner awareness. This glass house, like a detached but deeply rooted time box, allows residents to meditate deeply, listen to themselves and even reflect on themselves in the quiet and intimate airport.
光线的穿透就如同瑜珈由内而外的流动,日日让光影与绿意,参与每一次的练习,日日因季节与时间的推移,触动每一寸感知,人们从借用晨曦唤醒与自我內心的对话,到午后的放松伸展,或是与星辰共度的夏夜,皆在以外部环境与内在的交流,叠合成真实且最为雅朴的生活样貌。
The penetration of light is just like the flow of yoga from the inside to the outside. Day by day let light, shadow and green color participate in every practice. With the passage of seasons and time, people touch every inch of perception. People from the use of the morning light to wake up the dialogue with their inner heart, to the relaxation and extension in the afternoon, or spend the summer night with the stars, they are combining the external environment and internal communication to form the most real and most effective Elegant and simple life appearance.
如果说人是环境的产物,那么居家风格也是。内里利落的摆置,烘托着丰沛的日光,和户外一片蓊蓊郁郁的山景,虚实元素流畅地对应搭配,揉合成令人倾心的可居山林,居住者在此圆满其对简实纯粹意境的追寻,而旁观的我们,则看見「把自然带进城市,把人带回自然」的核心概念乐现的一刻。
If people are the product of the environment, so is the home style. The interior is neatly arranged, setting off the abundant sunlight, and the outdoor lush mountain scenery. The virtual and real elements are matched smoothly to form a charming habitable mountain forest. The residents can complete their pursuit of simple and pure artistic conception here. While watching, we can see the moment when the core concept of bring nature into the city and bring people back to nature.
鲜明的黑色和灰色装饰是现代室内设计的首选,但有时会让人觉得有点冷和苛刻。我们不必放弃单色调色板,但我们可以在混合中引入一种更柔和的色调……浅粉色是一种代表和平、同情、爱和滋养的颜色。用黑色和石墨的大量锚点来平衡粉色突出的房间,就像这个聪明的110平方米的家庭室内。
Sharp black and grey finishes are a modern interior choice, but can feel a bit cold and harsh at times. We dont have to give up the monochromatic palette, but we can introduce a softer tone into the mix… Light pink is a color of peace, compassion, love and nourishment. Black and graphite anchors are used to balance the pink protruding rooms, like this clever 110-square-metre home interior.
在现代的客厅设计中,一个粉红色的餐厅以黑色和白色为主。然而,在房间的角落里,粉红色的罗纹镶板变得活跃起来,这些镶板融合成同样的橙红色色调的褶皱。一个黑色的壁柱点了一个现代图案下的彩色墙壁特征,并突出其深层纹理。
In a modern living room design, a pink dining room is dominated by black and white. In the corner of the room, however, pink ribbed panels come to life, fusing into the same orange-red pleats. A black pilaster highlights the colorful wall features under a modern pattern and highlights its deep texture.
灰色的橱柜和黑色的后挡板平衡了面对客厅的阴影深度。粉色的餐具成为整个房间设计围绕的色彩核心。圆桌立在肋柱上,与沙发后面的镶板系在一起。协调材料的使用在整个房间营造出一种和谐的涟漪。
Grey cabinetry and black tailgate balance the depth of shadows facing the living room. Pink tableware becomes the colour core around whole room design. Round tables stand on ribbed columns and are tied to the panelling at the back of the sofa. The use of coordinated materials creates a harmonious ripple throughout the room.
客厅的混凝土壁炉绕过角落,成为现代楼梯设计的第一步。黑色墙面与灰色的地板形成了强烈的色彩对比。
The living rooms concrete fireplace rounded the corner and became the first step in the modern staircase design. The black wall contrasts strongly with the grey floor.
在楼上,更多的棱纹镶板创造了一个粉红色的卧室边界。面板延伸到床头板上,并与相邻墙上的一排粉红色底座相连,黑色的卧室吊灯抵消了淡粉色元素的甜味。
Upstairs, more ribbed paneling creates a pink bedroom border. The panels extend onto the headboard and connect to a row of pink pedestals on the adjacent wall, while a black bedroom chandelier counterbalances the sweetness of the light pink elements.
堆叠的书籍和一个马歇尔发言人安全地坐在一个架子的凸起唇后,放在粉红色橱上。一株悬挂的绿色植物为混合增添了额外的色彩。
Stacked books and a Marshall spokesman sit safely behind the raised lip of a shelf, perched on a pink cabinet. A hanging green plant adds an extra touch of color to the mix.
一个整洁的黑色床头柜刚好能放得下正在阅读的书,还有一副阅读眼镜。一个聪明的杂志架挂在卧室的椅子上,为阅读提供了另一个舒适的地方。
A neat black nightstand is just big enough to hold the book youre reading and a pair of reading glasses. A clever magazine rack hangs from a chair in the bedroom, providing another comfortable place to read.
黑色的卧室椅子配上一盏工业风格的地板阅读灯,并配以黑色的灯杆。合身的白色衣柜冲过整个卧室,有细长的黑色把手。
The black bedroom chair is paired with an industrial-style floor reading lamp and a black light pole. The fitted white wardrobe, with slender black handles, raced through the bedroom.
家庭浴室的现代浴室梳妆台采用清爽的白色线条设计,搭配黑色的盆和配套的毛巾架。一个深框梳妆镜和化妆架延续黑色。淋浴屏折起后可以打开浴缸,一个盒子式的浴室架子上放着肥皂分配器。黑色镍涂在独特的浴室水槽上方的水龙头上。一套双开门展示里面的梳妆台,包括化妆抽屉和一个大梳妆镜。
The modern bathroom vanity of the family bathroom features a crisp white line with a black basin and matching towel rack. A deep-framed vanity mirror and dresser continue in black. The shower screen folds up to open the tub, and a box-like bathroom shelf holds the soap dispenser. Black nickel is painted on the faucet above the unique bathroom sink. A set of double doors displays the inner dresser, including dresser drawers and a large dressing mirror.
孩子的卧室是一个超级时尚的空间设置在石墨灰色,和一个圆形的主题。床隐藏在一个部分分隔墙的后面,在那里一个圆形的开窗展示了一个增加游戏的上铺。一架灰色的梯子爬到塔顶。
The childrens bedroom is a super-stylish space set in graphite grey, with a rounded theme. The bed is hidden behind a partial partition wall, where a circular opening window shows an upper bunk with an added game. A gray ladder climbed to the top of the tower.
圆形的框架形成了一个时髦的悬挂椅子在孩子的房间的中心。在隔墙后面,我们发现了一个由绳索屏风保护的舒适的藏身之处。小的现代壁灯照亮了游戏平台下面的床,并炫
耀了一个粉红色的床头板。一只可爱的鲸鱼长毛绒躺在信标或床上!
The circular frame forms a stylish hanging chair in the center of the childs room. Behind the partition, we found a comfortable hiding place protected by a rope screen. Small modern wall lights illuminate the bed below the gaming platform and show off a pink headboard. A cuddly plush whale lies on a beacon or bed!
座位在附近暖气片的温暖中摇摆着。房间的其余部分主要是一套衣橱和一个大的儿童学习区。埃姆斯鸟是一个时髦的学习伙伴。黑白的桌子,黑色的转椅,与这里浅粉色的墙壁形成对比。另一种繁茂的植物拖着绿色藤蔓混入其中。
The seat swayed in the warmth of a nearby radiator. The rest of the room is dominated by a wardrobe and a large childrens study area. The Eames bird is a fashionable study companion. The black and white tables, the black swivel chairs, contrast with the light pink walls here. Another luxuriant plant drags green vines into the mix.
楼下的一间小浴室从头到脚铺着白色瓷砖,上面有黑色的节拍。狭窄的盆地剖面创造了更多的空间,以转身在有限的空间内。
A small bathroom downstairs is covered from head to toe in white tiles with a black beat. The narrow basin profile creates more space to turn around within the limited space.
在走廊里,有一个方便的架子和一个插在储物柜旁边角落里的小插槽。一个巨大的镜子增加了入口的空间感。时髦的壁挂挂着家人的外套。
In the hallway, there is a convenient shelf and a small slot in the corner next to the locker. A large mirror adds a sense of space to the entrance. Fashionable wall hangings hang family coats.