业主在澳大利亚悉尼经营着两家网红餐厅,去年他和合伙人想把Auvers餐饮品牌推广到国内,他们希望这里是一个有趣且独特的空间,所以我们决定冒点险,一起往“兔子洞”的深处走走。空间形式本身并没有那么重要,思考的原点和逻辑是形式依附的骨架,我们对自己提出了两个问题,解答的过程自然形成了设计的结果。
The owner runs two celebrity restaurants in Sydney, Australia. Last year, he and his partners wanted to promote the catering brand of Auvers to China. They wanted it to be an interesting and unique space, so we decided to take a risk to go down the “rabbit hole” together. The spatial form itself is not so important, and the origin and logic of thinking is the framework that the form depends on. We ask ourselves two questions, and the process of solution naturally formed the result of the design.
▼餐厅用餐空间概览,overview of the dining area of the restaurant ©Robot3 Studio
第一个问题:特殊性
The first question: particularity
深圳,这里四季无冬,在地图上的一个圈圈内,从一无所有到依靠人类本能和常识建立并快速崛起的超级都市,因为地处南端的亚热带,从五湖四海而来的人身上都有着拓荒者的精神,胆大、务实。这里有敢为天下先的创业精神,所以不需要教条指导,不需要理论限制,更不需要表面的传统约束,一方水土一方人,这是个移民城市,已嵌入中华文明底层代码的我们在这里可以感受到部分人性的自由。
城市更像是一个快速生长的都市迷宫,路是直的,楼是方的,到处都透着效率,白天和黑夜,24小时轮转,永不停歇。因为年轻也没有包袱,转的生气十足,转的五光十色,表面的井然有序更遵从着社会丛林法则,一切都是圈圈内的野蛮生长。
Shenzhen, where there is no winter. It is a hyper-city that is built and rapidly rising on the basis of human instinct and common sense from nothing in a circle on the map. As it is located in the southern subtropical zone, people from all over the world have the spirit of pioneers, and they are bold and pragmatic. There is an entrepneurial spirit of daring to be the first, so there is no dogmatic guidance, no theoretical limitation and no superficial traditional constraints. As the saying goes, each place has its own way of supporting its own inhabitants, this is an immigrant city. Embedded in the underlying code of Chinese civilization, we can feel part of the freedom of human nature here.
The city is like a fast-growing urban maze with straight road the square buildings, full of efficiency. It never stops in day and night, 24 hours a day. As it is young without burden, it rotates vividly and colorfully. The surface order is more in line with the law of the social jungle, and everything is growing wildly in the circle.
沉重的悬铁,变幻的光影,实体与虚幻间相互充满张力。自我的解读都是自我的出口,循环往复,永不停歇,或许这就是生命力的本能。
With heavy hanging iron, changing light and shadow, the substance and the illusion are full of tension with each other. Self-interptation is the exit of the self, repeating and never stopping. Perhaps this is the instinct of the vitality.
▼沉重的悬铁和变幻的光影,the heavy hanging iron, changing light and shadow ©Robot3 Studio
第二个问题:普遍性
The second question: university
形式千变万化,多走两步往里瞅瞅都是人性的反应,所以形式本身没那么重要,对于人性的探究恰如对自我的剖析和解读。经过设计的空间内,白天远观乌压压一坨,飘着的四四方方沉重铁物笼罩全场,身在其中反而找得到缝隙和脉络,夜晚又是五色斑斓,悬浮在头顶的庞然铁物仿佛消失一般。东西还是那个东西,前后判若两物,拥有灵魂的物件都有着矛盾的多面和复杂性。
▼白天里,天花板远观乌压压一坨,飘着的四四方方沉重铁物笼罩全场,we can watch the dark clouds pssed against the ceiling during the day, and the boxy heavy iron objects hang over the space ©Robot3 Studio
▼平面布置图,layout plan ©Robot3 Studio
设计机构:Robot3 Studio
建筑设计:潘飞、王植、韩冬、令重山
业主:Auvers
项目地址:深圳市福田区福华路卓悦中心one avenue 东区L1层L154A
建筑面积:253平米
材料:不锈钢板,玻璃砖,瓷砖
灯光设备:调调科技(QUBIC)
建成时间:2019.10
摄影:Robot3 Studio