姜山
鄞州之南
素有走马塘文化
“四明古郡,文献之邦,江山之胜,水陆之饶”之美誉
民众敦朴,勤耕读,善德行,重诗礼
被誉为“中国进士第一村”
JiangShan
South of Yinzhou
The culture of the horse pond
“Si Ming Gu Jun, the state of literature, the victory of rivers and mountains,
the praise of land and water”
The people are honest, diligent, good deeds, and poetry.
It is known as “the first village of Chinese Jinshi”
姜山—-“鄞南重镇”
是宁波都市化发展的优秀代表
一块“隐”藏在都市中的珍惜宝地
Jiang Shan – “The key town of Southern Yinzhou ”
It is an excellent repsentative of the development of Ningbo’s Urbanization
A treasure land hidden in the city
如何在当地的文化基础上
以现代的手法去演绎“走马塘文化 ”
破旧立新,文化延伸,现代艺术
“融”入都市生活
以一个“地标级别”的售楼处
表达出国际都市化的生活和品味
从而“显”出江山气质与价值并存的门面形象
How to be based on the local culture
A modern way to deduce the “horse pond culture”
The old and the new, the cultural extension, the modern art
“Melt” into urban life
A sales office at a “landmark level”
Expss the life and taste of the International Urbanization
Thus “showing” the image of the coexistence of temperament and value.
案如其名—御江山
The case is like its name— YU JIANG SHAN
御:“离 丨合”的拆字手法及解读,重组空间
江:以江为景,以液态的水为流线,穿插空间
山:以山为体,以固态的形为造型,划分空间
Yu: “separation and integration” of interptation, reorganization space
Jiang: Taking the river as the scene, using water as the streamline, interleaving space.
Shan: take the mountain as the body, take the solid shape as the modelling, divide the space.
御江山售楼中心
可谓融合当代审美+艺术情趣的造极之作
以现代的手法演绎江山的起伏
水的绵延
混搭出极具视觉冲击力的多元层次
完成艺术化表达
Yu Jiang Shan sales center
It is a masterpiece that combines contemporary aesthetic with artistic taste.
Deduce the ups and downs of the river in the modern way
The stretch of water
Mix up the multiple levels of visual impact
Complete artistic expssion
山高水长
似山如海,守护张望
在设计中有形的山、博大的海都被抽象化
心领神会
精神力量随之穿透心尖
One’s nobility lasts forever
Like the mountain, like the sea, watch out
In design, the visible mountains and the vast sea are abstracted.
Appciate sb.’s thought
Spiritual power penetrates the apex of the heart
水像一个随风变化的舞台
把周边的景观映射出来
同时也映射着建筑的内部
提取“水”的意向作为设计语汇对场地清晰回应
诠释出视觉、空间、精神上的空灵通透
Water is like a wind – changing stage
Map the surrounding landscape
And it also mapped the interior of the building.
The intention to extract “water” is a clear response to the site as a design vocabulary.
Interptation of visual, spatial and spiritual clarity
入门可见的接待台
部分不规则的顶部建筑将各个功能区域有序贯穿
无赘饰却留下无限遐想
移步换景
流年似水
沙盘上水滴造型的大吊灯
似一滴水
预示着御江山的丰水雨露
A visible reception desk
Some irregular top buildings have sequential wear of each functional area.
Unadorned without limitless reverie
Shift the scene
Time went by
A large chandelier with water droplets on the plate
Like a drop of water
Heralding the abundant water and dew of Yu Jiang Shan
移步走进
顿感心境可豁然开朗而又从容平和
明朗的空间基调
呈现“归心”之意
方正尖锐的沙发突破了常规的形态
似“山”的雄伟
又以“山”的绵延形态作为靠背
柔中带刚
加上不规则的地毯
虚虚实实的感觉意犹未尽
Move in step by step
The mood of a sudden feeling can be clear and calm
Clear spatial keynote
Show the meaning of “return to heart”
The sharpened sofa broke through the conventional form
The majesty of the mountain
On the back of the “mountain” as a backrest
Soft middle band
Add the irregular carpet
The feeling of falsehood is not exhausted
洽谈区一片开阔
演绎着都市中的“艺术客厅”
休息区与水吧分布于动线左右
彼此互通
顶上的建筑流动线既区分了功能分布
又缓解了空间主轴线过于狭长和单一
大面积明朗开阔的落地窗
正对户外葱绿树木
流水人家
车水马龙
让每一个人感觉身处繁华都市
The discussion area is open
Deduce the “art living room” in the city
The rest area and the water bar are distributed around the moving line
Intercommunicate with each other
The top of the building flow line distinguishes both the function distribution
It also relieves the space main axis too long and single
Wide open floor window
Open to outdoor green trees
People are hurrying to and fro
Heavy traffic on the street
Let everyone feel in a prosperous city
不规则的书架
书籍和饰品呈现静谧氛围
木质的几何沙发
坐在上面犹如坐在延绵起伏的山峰上
身临其境
让人在繁杂的世俗生活中
精品优雅,对话光阴
Irregular bookshelves
Books and ornaments show a quiet atmosphere
Wooden geometric sofa
Sitting on it is like sitting on an undulating peak
Be personally on the scene
Let people in a complex and secular life
Fine taste elegant, dialogue time
整个艺术气息浓厚的空间
是对生存环境、生存状态的一种艺术响应
加上充满未来感的大吊灯
无数个几何的元素旋转上升
似一个时光艺术空间
The space of the whole art
It is an artistic response to living environment and living condition.
Add a big chandelier with a sense of future
Countless elements of geometry spin up
Like a time art space
行走的人
似都市人大步行走的缩影
犹如在售楼处进进出出的客人
又似直立的、打招呼的人
犹如售楼处欢迎或欢送客人的销售员
它是具有抽象艺术演绎的
是对美的一种提升
是精神的一种升华
A walking man
The epitome of the pedestrian walking of the city’s people’s Congress
A guest coming in and out in a Sales Office
A erect, greeting person
A salesman who welcomes or sends guests to a Sales Office
It is deductive with abstract art
It’s a promotion to beauty.
A sublimation of the spirit
今天
对完全以技术进步为基础的陶醉和错觉正在成为过去
摆脱了物质匮乏制约的人们亦追求最高层次的精神享受
渴望惊喜和特别的体验—-艺术感
Today
The intoxication and illusions that are based entirely on technological progress
are becoming the past.
People who are free from material constraints also pursue
the highest level of spiritual enjoyment.
Desire for surprise and special experience – the sense of Art
大器空间创始人 设计总监 戚晓峰
下设五大中心
空间创意中心|品牌中心|软饰中心|禾器中心|匠器中心
秉承|创意+效率的服务理念
致力|向业主提供专业的国际化的设计服务
提供|专业空间解决方案
设计:大器空间